1
00:00:46,278 --> 00:00:47,290
Hello, Pat.

2
00:00:48,697 --> 00:00:52,993
If I don't come back in two hours,
you know what to do with it.

3
00:00:53,827 --> 00:00:55,245
- Good luck, boss.
- Thank you.

4
00:01:01,144 --> 00:01:07,375
SEX SCHOOL

5
00:02:46,689 --> 00:02:50,009
Giles Henry Rice Wingate
has been accused

6
00:02:50,109 --> 00:02:52,149
and has been found guilty
of, fraudulently,

7
00:02:52,445 --> 00:02:54,885
and with full knowledge that
was committing a crime,

8
00:02:55,012 --> 00:02:57,325
convert for your own use and benefit

9
00:02:57,491 --> 00:03:00,911
sums of money,
for an amount of 30,000 pounds,

10
00:03:01,162 --> 00:03:02,997
being money owed to the company,

11
00:03:03,205 --> 00:03:05,791
neither more nor less than Salisbury
Estate and Mortgage Company,

12
00:03:06,000 --> 00:03:09,545
of which at that time
He held the position of General Director.

13
00:03:10,254 --> 00:03:14,342
In my opinion, it was fair and
appropriate for him to plead guilty.

14
00:03:15,676 --> 00:03:17,995
I have listened carefully to what they have told me

15
00:03:18,095 --> 00:03:20,122
lawyers said that
they represent you,

16
00:03:20,222 --> 00:03:23,351
in the sense that it has already
returned the money he stole.

17
00:03:24,185 --> 00:03:27,313
However, it is my duty to pronounce
a sentence on you.

18
00:03:28,439 --> 00:03:30,066
Do you have something to say?

19
00:03:31,859 --> 00:03:32,859
Well...

20
00:03:45,081 --> 00:03:46,081
No.

21
00:03:50,169 --> 00:03:51,404
With your permission, your Ladyship.

22
00:03:51,504 --> 00:03:54,757
I would like to ask the court's indulgence,

23
00:03:54,924 --> 00:03:58,344
to be able to say some
words in favor of the accused,

24
00:03:58,552 --> 00:04:01,122
in the hope that your
Lady is persuaded

25
00:04:01,222 --> 00:04:04,392
mitigate the sentence that
Your Lordship keep in mind.

26
00:04:04,558 --> 00:04:05,976
Very good, Mr. Berridge.

27
00:04:06,268 --> 00:04:08,521
We have heard very little
of you during this case.

28
00:04:09,855 --> 00:04:13,234
As you can see, my Lord, my client
He is not a common street criminal.

29
00:04:13,526 --> 00:04:15,986
He is a man who comes from
an excellent family environment.

30
00:04:16,195 --> 00:04:18,897
He has rich parents
with noble titles

31
00:04:19,090 --> 00:04:20,574
and a high level academic education.

32
00:04:21,075 --> 00:04:23,661
He had an exceptional career
at the university

33
00:04:23,955 --> 00:04:27,748
and outstanding military service
in a cavalry regiment.

34
00:04:28,582 --> 00:04:30,943
In fact,
He was awarded the Military Cross

35
00:04:31,226 --> 00:04:33,754
for their bravery on the beaches
of Normandy.

36
00:04:35,214 --> 00:04:39,802
Upon demobilization from the cavalry in 1946...

37
00:04:58,861 --> 00:05:02,097
Came home from abroad
to the retirement home,

38
00:05:02,197 --> 00:05:05,492
that was given to him by his
family on their twenty-first birthday.

39
00:05:14,126 --> 00:05:17,220
Just to discover
that his two parents

40
00:05:17,407 --> 00:05:19,395
They had died during a bombing

41
00:05:19,835 --> 00:05:23,343
while they were staying in
Knightsbridge apartment in London.

42
00:05:24,094 --> 00:05:27,635
And that he had inherited
the entire Wingate estate,

43
00:05:27,810 --> 00:05:33,270
valued at that time in
almost three million pounds.

44
00:05:39,359 --> 00:05:42,529
Mr. Giles,
I'm glad to have you back, sir.

45
00:05:42,905 --> 00:05:45,516
I'm glad to be back,
Fred, how are you?

46
00:05:45,616 --> 00:05:47,059
I'm very well, sir.

47
00:05:47,159 --> 00:05:49,061
Good. You look younger than ever.

48
00:05:49,161 --> 00:05:50,787
Thank you, sir.
After you, sir.

49
00:05:56,919 --> 00:05:59,238
Remember Claira,
our cook, sir?

50
00:05:59,338 --> 00:06:02,007
Of course I remember Claira,
what a pleasure to see you again.

51
00:06:04,885 --> 00:06:07,304
The maids are new, sir.

52
00:06:08,347 --> 00:06:10,249
Where did you find
to these girls? From the town?

53
00:06:10,349 --> 00:06:12,643
Yes, sir. Incredible.

54
00:06:14,019 --> 00:06:15,020
Holy shit.

55
00:06:19,691 --> 00:06:22,545
I should have known them
when they were all newborns.

56
00:06:29,743 --> 00:06:30,743
Small things.

57
00:06:31,286 --> 00:06:33,981
It took very little time
to the handsome young bachelor

58
00:06:34,081 --> 00:06:37,209
savor the pleasures
of civil life.

59
00:06:37,376 --> 00:06:42,948
And with unearned income
of several thousand pounds a year,

60
00:06:43,048 --> 00:06:47,086
could think very
carefully in the methods

61
00:06:47,378 --> 00:06:51,347
in which your new
fortune should be spent.

62
00:06:52,557 --> 00:06:54,758
Many hours passed

63
00:06:54,879 --> 00:07:00,105
in meditation on his
flow of business ideas.

64
00:07:03,734 --> 00:07:05,837
But first things first.

65
00:07:06,279 --> 00:07:09,812
and military experiences
of Giles Wingate had been given

66
00:07:10,032 --> 00:07:13,619
an admirable sense
of class equality.

67
00:07:14,829 --> 00:07:19,875
It bothered him to be attended to
by uniformed servants,

68
00:07:20,084 --> 00:07:24,352
and immediately order� 
his staff to leave

69
00:07:24,672 --> 00:07:30,553
uniforms for a reason
a little less formal.

70
00:07:42,565 --> 00:07:45,743
And adopt a less relationship...

71
00:07:45,935 --> 00:07:49,263
Oh, Polly, good morning, wow.

72
00:07:49,363 --> 00:07:52,033
...formal with his master.

73
00:07:52,241 --> 00:07:54,201
I don't know what you're wearing for
all this put.

74
00:07:57,788 --> 00:07:59,165
That can be removed.

75
00:07:59,540 --> 00:08:02,944
But a member of your staff,
called Polly, a minx

76
00:08:03,044 --> 00:08:06,527
fortune hunter, if that
There was ever such a thing,

77
00:08:06,647 --> 00:08:10,826
took advantage of socialist ideals
Young Wingate's Democrats,

78
00:08:10,926 --> 00:08:15,848
and in a few weeks, it became
in the first Mrs. Giles Wingate.

79
00:08:18,934 --> 00:08:20,013
From that moment,

80
00:08:20,333 --> 00:08:23,689
Polly went on a streak of
expenses never before equaled.

81
00:08:24,440 --> 00:08:27,408
In one day, for example,
bought in

82
00:08:27,508 --> 00:08:30,196
a London shop
11 fur coats.

83
00:08:32,198 --> 00:08:36,077
He managed to consume 31
sports cars in one year.

84
00:08:37,662 --> 00:08:40,106
Needless to say,
with young Wingate reduced to his

85
00:08:40,206 --> 00:08:42,708
last two million, the
marriage ended in divorce.

86
00:08:46,420 --> 00:08:52,051
After Polly the maid, came
Tanya the so-called film actress.

87
00:08:56,105 --> 00:08:58,448
Came to stay for a weekend,

88
00:08:59,131 --> 00:09:00,976
bringing with him one of his films.

89
00:09:04,647 --> 00:09:05,647
<i>Sit down.</i>

90
00:09:17,910 --> 00:09:18,911
<i>Don't scream.</i>

91
00:09:36,595 --> 00:09:38,305
<i>Now I'm going to have you.</i>

92
00:09:40,558 --> 00:09:42,184
<i>Joe, that's my girl.</i>

93
00:09:46,480 --> 00:09:48,149
<i>The place is completely empty.</i>

94
00:09:52,653 --> 00:09:54,321
<i>Take that, you dirty mouse.</i>

95
00:10:51,465 --> 00:10:52,670
<i>Give me your robe.</i>

96
00:11:01,805 --> 00:11:03,389
<i>Okay, give me your bra.</i>

97
00:11:51,558 --> 00:11:52,558
<i>That solved it.</i>

98
00:11:56,860 --> 00:11:59,508
My client, upon seeing his guest

99
00:11:59,722 --> 00:12:02,807
suffering at the hands of
gangsters on the screen,

100
00:12:02,907 --> 00:12:05,006
He was so moved by compassion

101
00:12:05,380 --> 00:12:09,581
and the pity that he asked
that was his wife.

102
00:12:10,123 --> 00:12:14,778
Three months and 500,000 pounds later,

103
00:12:14,878 --> 00:12:17,522
she ran away
with a homosexual actor

104
00:12:17,622 --> 00:12:20,191
and he hasn't turned it
to see since then.

105
00:12:20,862 --> 00:12:24,174
From the advertising generated by
this tempestuous romance,

106
00:12:24,860 --> 00:12:27,496
Wingate became
in the target of every woman

107
00:12:27,771 --> 00:12:30,550
cunning and fortune hunter of the country.

108
00:12:30,650 --> 00:12:32,727
As fast as these women came,

109
00:12:33,104 --> 00:12:36,815
my client married them
one after another,

110
00:12:37,191 --> 00:12:40,903
making in each case a great agreement

111
00:12:41,637 --> 00:12:44,271
with the injured parties.

112
00:12:45,597 --> 00:12:48,683
Then a stenographer, Mary, arrived.

113
00:12:48,951 --> 00:12:53,982
who was so obviously after the
money from your employer than anyone

114
00:12:55,110 --> 00:12:56,558
I could have seen him from leagues.

115
00:13:05,843 --> 00:13:10,604
However, it became
at Mrs. Wingate number five.

116
00:13:11,918 --> 00:13:14,313
Or was it six?

117
00:13:15,306 --> 00:13:17,245
Marianne, a dancer,

118
00:13:17,431 --> 00:13:21,057
that quickly dispossessed
20,000 pound wingate

119
00:13:21,257 --> 00:13:24,510
in alimony equally
efficiently as it was stripped

120
00:13:24,658 --> 00:13:26,408
of their veils.

121
00:13:29,068 --> 00:13:32,352
Ingaborg, a Swedish masseuse,

122
00:13:32,572 --> 00:13:36,951
who for his high training
in the manipulation of the human body.

123
00:13:39,370 --> 00:13:42,165
Extortion, among other things,

124
00:13:42,937 --> 00:13:45,310
a promise of marriage,
that finally

125
00:13:45,481 --> 00:13:48,994
led to another costly divorce.

126
00:14:19,519 --> 00:14:24,875
These and other adventures at hand
of ruthless and greedy women...

127
00:14:29,362 --> 00:14:33,026
They brought my client to the brink of ruin
and they forced him, against his will...

128
00:14:33,226 --> 00:14:35,509
Your honor, I must object.
This man...

129
00:14:48,838 --> 00:14:50,602
Excuse me, your Ladyship,
there are no objections.

130
00:14:53,385 --> 00:14:55,058
...against his will

131
00:14:56,183 --> 00:14:58,498
to borrow money from your
own real estate company,

132
00:14:58,598 --> 00:15:01,726
which has already been returned
and which he now regrets.

133
00:15:02,769 --> 00:15:05,939
I mean he regrets
the loan, not the repayment.

134
00:15:06,481 --> 00:15:08,989
I ask your Ladyship to put
at my client's place

135
00:15:09,109 --> 00:15:11,511
and imagine being surrounded on all sides

136
00:15:11,778 --> 00:15:15,907
of ambitious women and
scheming, forced to be dishonest,

137
00:15:16,460 --> 00:15:19,478
and treat with the greatest indulgence
possible to this poor

138
00:15:19,911 --> 00:15:21,162
exploited man

139
00:15:29,004 --> 00:15:30,630
I guess we should do it.

140
00:15:37,887 --> 00:15:38,930
Two years.

141
00:15:39,598 --> 00:15:40,682
But my Lord...

142
00:15:41,182 --> 00:15:42,851
Suspended, of course.

143
00:15:45,228 --> 00:15:46,813
Now we're going to have lunch.

144
00:15:52,944 --> 00:15:55,113
Well, sir, practically
We won the case, right?

145
00:15:55,280 --> 00:15:56,448
Well, yes, of course.

146
00:15:59,066 --> 00:15:59,976
What does it mean?

147
00:16:00,076 --> 00:16:02,245
Suspended sentence. You are free.

148
00:16:02,954 --> 00:16:04,497
I think I did a good job for you.

149
00:16:05,123 --> 00:16:07,709
Of course, return the money
It made a big difference.

150
00:16:08,793 --> 00:16:11,963
By the way, how did you manage to get it?
I mean 30,000.

151
00:16:15,091 --> 00:16:17,010
Let's say thank you
to a rather rich lady.

152
00:16:17,761 --> 00:16:19,204
Well, I guess with all your

153
00:16:19,304 --> 00:16:21,306
experiences you have learned
one or two tricks.

154
00:16:21,556 --> 00:16:23,433
Yes, it has been an expensive education.

155
00:16:24,059 --> 00:16:26,394
30,000 back per
an investment of three million.

156
00:16:27,228 --> 00:16:30,649
However, now I will sit
and I will reap my rewards, as they say.

157
00:16:31,107 --> 00:16:32,107
Really?

158
00:16:32,233 --> 00:16:33,233
Thank you.

159
00:16:33,818 --> 00:16:35,528
What exactly do you have in mind?

160
00:16:36,738 --> 00:16:38,640
There are still one or two
details to resolve.

161
00:16:38,740 --> 00:16:40,241
Yes, of course, I'm sure there are.

162
00:16:44,621 --> 00:16:47,540
I have already put several
advertisements in different newspapers.

163
00:16:48,667 --> 00:16:51,503
Let me see if I understand, one
sex school, you say?

164
00:16:52,921 --> 00:16:54,005
It could work.

165
00:16:54,172 --> 00:16:55,256
Of course it will work.

166
00:16:55,674 --> 00:17:00,479
Dear friend, I have
deceived, swindled and seduced

167
00:17:00,845 --> 00:17:03,890
some of the most charming women
and cunning of the world.

168
00:17:04,808 --> 00:17:07,965
I think I should know
practically every trick there is

169
00:17:08,165 --> 00:17:10,271
to get money
of an unsuspecting man.

170
00:17:10,939 --> 00:17:13,722
Now if I share
this knowledge with, say,

171
00:17:14,142 --> 00:17:15,902
half a dozen girls to start...

172
00:17:16,319 --> 00:17:19,614
With a commission of,
Let's say, 33 and a third percent...

173
00:17:20,214 --> 00:17:21,658
Do you see the potential?

174
00:17:23,243 --> 00:17:25,495
Oh, by the way,
Where are we going I think...

175
00:17:26,204 --> 00:17:27,204
Yes?

176
00:17:30,792 --> 00:17:32,729
One thing I've learned
of my companions,

177
00:17:32,961 --> 00:17:36,406
and don't think I'm the only one vulnerable,
It's a truth, and it's simple,

178
00:17:36,506 --> 00:17:39,739
the most astute businessmen,
harsh and ruthless

179
00:17:39,847 --> 00:17:43,453
of the world have a great weakness.

180
00:17:45,640 --> 00:17:46,993
An Achilles heel.

181
00:17:47,642 --> 00:17:48,992
A chink in his armor.

182
00:17:51,020 --> 00:17:52,689
- And that is...
- What?

183
00:17:53,273 --> 00:17:56,067
Women. Sex.

184
00:18:02,574 --> 00:18:04,200
That's quite, quite...

185
00:18:05,535 --> 00:18:07,245
Look at this girl here, for example.

186
00:18:07,974 --> 00:18:10,957
Dull, I'll grant you that, but watch her.

187
00:18:14,544 --> 00:18:17,989
Look at your audience,
you could learn something.

188
00:22:18,952 --> 00:22:21,351
One of the problems that
I haven't gotten over it yet

189
00:22:21,478 --> 00:22:23,665
how to get female students
suitable.

190
00:22:24,457 --> 00:22:26,366
Well,
I think I could help you with that.

191
00:22:26,668 --> 00:22:28,942
I have a friend who is
probation officer.

192
00:22:29,067 --> 00:22:30,914
I think I could get you
a regular supply.

193
00:22:31,114 --> 00:22:33,323
- Really?
- For a commission, of course.

194
00:22:34,159 --> 00:22:36,119
Do you want me to do
some inquiries?

195
00:22:36,742 --> 00:22:37,837
Discreetly.

196
00:22:38,596 --> 00:22:39,596
Of course.

197
00:23:33,108 --> 00:23:37,202
Here we are, Fred, back to business.
You can remove the covers now.

198
00:23:37,402 --> 00:23:39,036
I'm glad to see you back, sir.

199
00:23:39,156 --> 00:23:42,988
I really thought we'd lose it
for a couple of years, at least.

200
00:23:43,410 --> 00:23:46,459
Do you know, sir?
Wingate Manor has had one owner

201
00:23:46,589 --> 00:23:48,315
during the last 10 generations.

202
00:23:48,515 --> 00:23:52,277
I remember dear Johnathon
Wingate, your grandfather, sir.

203
00:23:52,377 --> 00:23:54,905
-He almost served time because his...
- Yes.

204
00:23:55,005 --> 00:23:56,779
Sure, but now
It's time to work.

205
00:23:56,881 --> 00:23:58,241
We have to make money, Fred.

206
00:23:58,341 --> 00:23:59,943
Think about how to pay
your salaries, eh?

207
00:24:00,043 --> 00:24:03,639
Don't worry about me, sir.

208
00:24:06,517 --> 00:24:08,051
Is there anything for lunch, Fred?

209
00:24:08,251 --> 00:24:12,008
I made some soup, sir. Frankly,
I wasn't expecting it.

210
00:24:14,566 --> 00:24:18,690
Excellent.
Your cooking skills will come in handy.

211
00:24:18,890 --> 00:24:20,041
What do you mean, sir?

212
00:24:20,241 --> 00:24:22,784
Oh, I have many little ones
surprises for you, Fred.

213
00:24:23,575 --> 00:24:27,660
Do you remember all those photos?
What do you have stored in the closet?

214
00:24:28,022 --> 00:24:30,913
Well, wait and see what
It's going to happen here very soon.

215
00:24:37,840 --> 00:24:39,842
- My God.
- What's wrong, sir?

216
00:24:41,510 --> 00:24:43,778
Don't worry, you'll soon scare it away.

217
00:24:44,012 --> 00:24:45,219
No, wait a minute, Fred.

218
00:24:45,514 --> 00:24:47,647
I think it could be the
lady I'm waiting,

219
00:24:48,193 --> 00:24:50,045
our new deputy director.

220
00:24:51,228 --> 00:24:53,932
I don't think it is
a director, sir.

221
00:24:55,149 --> 00:24:59,604
Well, it has, let's say,
some special qualities.

222
00:25:00,154 --> 00:25:01,516
Send her in, Fred.

223
00:25:01,905 --> 00:25:03,266
Very good, sir.

224
00:25:36,106 --> 00:25:37,479
Mr. Giles Wingate?

225
00:25:37,679 --> 00:25:39,994
Good morning. you must
to be the Duchess of Burwash.

226
00:25:40,094 --> 00:25:42,050
Yes, my husband, the late Duke of...

227
00:25:42,361 --> 00:25:44,907
"My God, what a cook."
It's so charming!

228
00:25:50,037 --> 00:25:51,805
How many kitchen employees do you have?

229
00:25:52,206 --> 00:25:56,052
Well, we have Fred here,
who is our chef.

230
00:25:57,433 --> 00:25:59,880
Well, since we are in the
kitchen, how about a cup of coffee?

231
00:26:00,380 --> 00:26:01,816
A lovely idea.

232
00:26:02,966 --> 00:26:05,700
Or maybe something a little stronger?

233
00:26:05,900 --> 00:26:07,662
Far better. Brandy, please.

234
00:26:08,972 --> 00:26:13,593
Fred, a large brandy for the
Duchess, and a dry Martini for me.

235
00:26:14,561 --> 00:26:18,955
A Martini and a brandy
great for his excellence,

236
00:26:19,701 --> 00:26:21,512
Of course, sir.

237
00:26:22,486 --> 00:26:28,014
Well, Duchess, you wrote to me in
response to an ad in the Times.

238
00:26:28,283 --> 00:26:33,914
I see in your letter that your
husband the Duke died in 1966.

239
00:26:34,498 --> 00:26:36,123
What have you done since then?

240
00:26:36,500 --> 00:26:39,816
Dear Archie,
Yes, I was spending some time,

241
00:26:40,038 --> 00:26:42,312
I mean, resolving his inheritance.

242
00:26:42,713 --> 00:26:46,500
Such a lovely man.
It was advertising in the News of the World

243
00:26:46,600 --> 00:26:47,600
what killed him.

244
00:26:47,843 --> 00:26:52,815
Ah, interesting. You
You have experience with girls, right?

245
00:26:54,225 --> 00:26:56,358
Your big brandy, ma'am.

246
00:26:57,980 --> 00:26:59,272
Your Martini, sir.

247
00:26:59,472 --> 00:27:01,857
Thanks, Fred. Health.

248
00:27:14,328 --> 00:27:15,533
That would be all, Fred.

249
00:27:17,665 --> 00:27:19,293
That would be all, Fred!

250
00:27:21,502 --> 00:27:23,666
Now, Duchess, you were telling me...

251
00:27:23,866 --> 00:27:25,363
Your experience with girls?

252
00:27:25,923 --> 00:27:26,982
Yes, indeed.

253
00:27:27,182 --> 00:27:30,738
The Windmill, I was the girl
main thing there, you know? Then the Lido

254
00:27:30,850 --> 00:27:33,795
in Paris, and then I had
my own modeling school,

255
00:27:33,995 --> 00:27:37,753
It was a great success, until
those unfortunate girls betrayed me.

256
00:27:38,227 --> 00:27:39,198
Did they betray her?

257
00:27:39,298 --> 00:27:41,168
Yes, the newspapers published everything,
of course.

258
00:27:41,468 --> 00:27:45,256
They called it the "Hug Case."
of the Cabinet," I'm sure you remember.

259
00:27:45,429 --> 00:27:47,940
Everyone else does.
It was in 1956.

260
00:27:49,030 --> 00:27:50,990
No, I can't say I remember it.

261
00:27:51,190 --> 00:27:52,325
Nothing really.

262
00:27:52,742 --> 00:27:55,385
After a long debate
in the House of Commons,

263
00:27:55,516 --> 00:27:57,584
some deputies had
than staying to sleep,

264
00:27:57,763 --> 00:28:00,708
and when the morning came,
no one found his clothes.

265
00:28:01,292 --> 00:28:04,253
That Úrsula took them,
I never liked the girl.

266
00:28:04,545 --> 00:28:05,545
Well, whatever...

267
00:28:06,255 --> 00:28:08,985
23 of my girls were there,

268
00:28:09,185 --> 00:28:10,856
Completely innocent, of course.

269
00:28:11,093 --> 00:28:14,346
Nobody believed them.
That's how I met Archie.

270
00:28:14,597 --> 00:28:17,527
He was Minister of Internal Affairs
at that time.

271
00:28:17,975 --> 00:28:19,769
We were completely exonerated.

272
00:28:20,227 --> 00:28:21,609
Absolutely fascinating.

273
00:28:21,842 --> 00:28:25,821
Well, Duchess,
I think we can say

274
00:28:25,941 --> 00:28:28,194
that your application has been accepted.

275
00:28:28,944 --> 00:28:31,162
Now,
Before discussing your percentage,

276
00:28:33,180 --> 00:28:34,881
I mean, your salary,

277
00:28:35,204 --> 00:28:38,827
I think I should give you some
details about school and your homework.

278
00:28:39,569 --> 00:28:41,808
At this moment,
He's on his way from London

279
00:28:42,175 --> 00:28:45,551
a minibus with a group of girls.

280
00:28:57,638 --> 00:29:00,065
Hey, Clappy, this ain't it
the road to Holloway.

281
00:29:00,265 --> 00:29:01,961
Please call me Mr. Clapp.

282
00:29:02,434 --> 00:29:03,709
We're not going to Holloway.

283
00:29:04,740 --> 00:29:07,027
They were given parole,
Let's go to Wingate Manor,

284
00:29:07,227 --> 00:29:08,632
a new approved school.

285
00:29:09,525 --> 00:29:11,456
Are you coming with us, love?

286
00:29:11,656 --> 00:29:12,557
Oh, go away.

287
00:29:12,757 --> 00:29:14,876
Leave him alone, Beth,
Or is that the best you can do?

288
00:29:15,076 --> 00:29:17,074
- We've seen your type.
- Silence.

289
00:29:19,827 --> 00:29:20,949
Are you okay, Harry?

290
00:29:21,149 --> 00:29:22,149
Are you kidding me?

291
00:29:23,038 --> 00:29:24,897
Hey, what's all this
of Wingate Manor?

292
00:29:25,016 --> 00:29:26,813
It's some new school
to which they take us.

293
00:29:27,013 --> 00:29:29,025
Progressive rehabilitation or something like that.

294
00:29:29,225 --> 00:29:32,277
Oh yes? Well we have to get you out
from here before we arrive.

295
00:29:32,542 --> 00:29:35,681
Don't let me get suspicious
nothing, something will occur to me.

296
00:29:35,781 --> 00:29:37,108
What's going on back there?

297
00:29:37,511 --> 00:29:39,596
Nothing, Mr. Clapp, sir.

298
00:29:51,483 --> 00:29:52,483
Where are we?

299
00:29:53,861 --> 00:29:56,272
We just passed a small town,
I don't know what it's called.

300
00:29:56,472 --> 00:29:58,495
- Is there anyone there?
- No.

301
00:29:59,700 --> 00:30:02,770
Well, if you see someone,
let me know I have an idea.

302
00:30:11,403 --> 00:30:13,070
A police officer just passed by,
is it good?

303
00:30:13,175 --> 00:30:15,449
Marvelous.
Make Clapp stop the bus.

304
00:30:15,549 --> 00:30:17,968
- Act faint or something.
- Are you crazy, with a police officer?

305
00:30:18,168 --> 00:30:19,916
Make it quick, girl. Beth, you do it.

306
00:30:20,262 --> 00:30:22,347
- Oh, I can't.
- Come on.

307
00:30:22,556 --> 00:30:23,786
One two three.

308
00:30:26,185 --> 00:30:28,314
- What's happening?
- He fainted.

309
00:30:28,604 --> 00:30:31,440
It must be because of the trip
car, it affects some people.

310
00:30:35,068 --> 00:30:37,905
What is the problem?
What's wrong?

311
00:30:38,197 --> 00:30:40,114
need an aspirin
and a glass of water.

312
00:30:40,281 --> 00:30:43,237
Yes, look, there is a house
there. They sure help us.

313
00:30:44,118 --> 00:30:45,653
- Where?
- Among the trees.

314
00:30:46,454 --> 00:30:47,855
I don't see any house.

315
00:30:48,055 --> 00:30:50,922
Of course there is, my view
It's better than yours. I'll go.

316
00:30:51,122 --> 00:30:52,811
Oh, no, you won't go. I'll go.

317
00:30:53,794 --> 00:30:58,287
Remember, no games, girls.
I'm going to lock them up.

318
00:31:01,627 --> 00:31:03,012
That turned out well.

319
00:31:24,700 --> 00:31:27,204
-Hey, Harry, what now?
- Undress.

320
00:31:27,705 --> 00:31:28,453
Everything?

321
00:31:28,579 --> 00:31:32,115
Yes, everything. I will tell you what to do while
I try to open the lock. Hurry up.

322
00:31:32,583 --> 00:31:35,545
- You're joking, it's cold.
- I know.

323
00:31:35,914 --> 00:31:36,914
Come on, quick!

324
00:31:47,014 --> 00:31:48,351
Oh, I got stuck.

325
00:31:49,130 --> 00:31:50,201
Come on, hurry up, girls.

326
00:31:54,294 --> 00:31:55,294
I made it.

327
00:32:37,967 --> 00:32:39,400
Come on, quickly, it's coming.

328
00:32:48,036 --> 00:32:49,197
- Hurry up.
- Almost.

329
00:32:50,263 --> 00:32:51,346
Not bad.

330
00:32:54,235 --> 00:32:57,161
They have to be very fast because
is coming onto the scene now.

331
00:33:04,721 --> 00:33:06,307
Remember your lines,
okay?

332
00:33:13,515 --> 00:33:15,654
- Filthy old man!
- Taking advantage of us!

333
00:33:15,775 --> 00:33:16,936
Who do you think you are?

334
00:33:17,036 --> 00:33:18,136
You should be ashamed.

335
00:33:19,302 --> 00:33:22,172
Please, girls!
What is this all about?

336
00:33:22,372 --> 00:33:24,140
- The government must punish you.
- It's disgusting.

337
00:33:25,111 --> 00:33:27,304
Get back on the bus
at this moment.

338
00:33:27,504 --> 00:33:28,836
I will not tolerate this behavior.

339
00:33:29,036 --> 00:33:30,623
What is this?
Why did they take off their clothes?

340
00:33:30,823 --> 00:33:32,661
We have heard of men like you.

341
00:33:33,447 --> 00:33:35,030
"You said let's go swimming,"

342
00:33:35,743 --> 00:33:37,268
"that we put on our bathing suits",

343
00:33:37,368 --> 00:33:40,476
you said, "take off your clothes",
and then you attack us.

344
00:33:41,096 --> 00:33:44,264
I guess you're just
an old, old, old pervert.

345
00:33:44,653 --> 00:33:47,840
- Don't do that!
- Well, well, ladies.

346
00:33:47,940 --> 00:33:50,559
- Is this man bothering you?
- Yes, officer.

347
00:33:50,759 --> 00:33:54,033
Thank God it's
here, officer, this man attacked us.

348
00:33:54,426 --> 00:33:55,629
We just wanted a ride,

349
00:33:55,813 --> 00:33:57,889
and then he made us undress like this.

350
00:33:58,089 --> 00:33:59,477
Oh, nonsense, Sergeant!

351
00:33:59,577 --> 00:34:02,768
My name is Horace Clapp and I am an officer
Crown parole.

352
00:34:03,541 --> 00:34:08,225
A probable story. �It has
Any kind of credentials, sir?

353
00:34:08,425 --> 00:34:09,251
Of course.

354
00:34:09,351 --> 00:34:10,936
I knew something like this would happen when I saw

355
00:34:11,038 --> 00:34:13,221
this guy picking up
to these hitchhikers, officer.

356
00:34:13,527 --> 00:34:15,420
Ah, are you a witness, sir?

357
00:34:15,620 --> 00:34:17,804
Yes. I was walking by
the road when I saw this guy

358
00:34:17,904 --> 00:34:21,054
picking up girls, obviously
looking for something easy.

359
00:34:21,980 --> 00:34:24,459
Finally, I saw him pick up
to these four young women.

360
00:34:24,932 --> 00:34:28,197
Absolute nonsense, sergeant.
Here are my credentials.

361
00:34:29,252 --> 00:34:33,191
This, sir, is a card
member of the Raymond Revuebar.

362
00:34:35,977 --> 00:34:36,977
Take.

363
00:34:39,930 --> 00:34:44,059
Ah, this seems to be in order, sir.
Are these girls in your care?

364
00:34:44,251 --> 00:34:48,230
Yes, sergeant. They would do
Anything to evade justice.

365
00:34:48,427 --> 00:34:52,153
I take them to Wingate Manor,
and I trust that you will let me go

366
00:34:52,264 --> 00:34:56,443
unhindered and forgotten
this little incident.

367
00:34:56,577 --> 00:34:58,341
It wouldn't look good on my record.

368
00:34:58,441 --> 00:34:59,941
<i>- See you at Wingate Manor.
- Okay.</i>

369
00:35:00,068 --> 00:35:01,593
- Wingate Manor, sir?
- That's right.

370
00:35:01,693 --> 00:35:03,373
Well, I guess that's okay.

371
00:35:03,573 --> 00:35:05,411
Okay girls, back to the bus.

372
00:35:05,736 --> 00:35:07,309
Alright, let's go, let's go, let's go.

373
00:35:17,749 --> 00:35:19,131
Very well, sir, take care of yourself.

374
00:35:19,251 --> 00:35:20,794
Thanks, sergeant.

375
00:38:43,671 --> 00:38:47,322
Hello, petal. you gave me a
Bit of a chase, right?

376
00:38:50,511 --> 00:38:53,202
You thought you had
escaped from your little sparrow.

377
00:38:53,601 --> 00:38:54,864
Sorry, what?

378
00:38:55,064 --> 00:38:58,499
As soon as I saw you on the street,
I said to myself: "Hector",

379
00:38:59,070 --> 00:39:03,372
"that is the most beautiful bird
that you have seen in your life,

380
00:39:03,572 --> 00:39:04,842
and you must have it," I told myself.

381
00:39:04,942 --> 00:39:06,482
- Have me?
- Yes.

382
00:39:06,861 --> 00:39:09,005
Have you as my wife,
my wife

383
00:39:09,405 --> 00:39:12,746
Such a beautiful bird, with
such beautiful feathers,

384
00:39:14,106 --> 00:39:16,250
must be courted with much,
very careful.

385
00:39:21,083 --> 00:39:23,451
So let me woo you,
my beautiful lady

386
00:39:27,423 --> 00:39:30,898
Give me those lips that
desire, day and night.

387
00:39:31,098 --> 00:39:35,911
- Go, go!
- Let me savor the rich flavor...

388
00:39:36,018 --> 00:39:39,935
Mr Wingate, Mr Wingate, help!
Mr. Wingate!

389
00:39:42,688 --> 00:39:45,449
Mr. Wingate,
Mr Wingate, help!

390
00:39:46,108 --> 00:39:47,871
Hey, what's going on here?

391
00:39:49,487 --> 00:39:52,535
- Is this your wife then?
- Well, no.

392
00:39:53,449 --> 00:39:54,449
Good.

393
00:39:54,742 --> 00:39:56,710
Oh, don't start that again.

394
00:39:56,824 --> 00:40:00,156
Duchess, would you like
Tell me what this is all about?

395
00:40:03,331 --> 00:40:06,529
Mr. Wingate, this skater followed me
from the town and then

396
00:40:06,629 --> 00:40:09,965
It started to bother me. I insist
when I call the police.

397
00:40:10,341 --> 00:40:12,283
Well, I don't think it's necessary.

398
00:40:13,010 --> 00:40:15,891
Now if you would like to just
Sit down and tell me your name.

399
00:40:16,097 --> 00:40:18,216
H�ctor, H�ctor Shaughnessy.

400
00:40:18,594 --> 00:40:21,785
I see, and you live
and he works in the town, right?

401
00:40:21,985 --> 00:40:25,439
Oh no, I live in the big house,
There are no jobs for boxers around here.

402
00:40:25,773 --> 00:40:28,818
Hey, couldn't you give me a job?

403
00:40:29,276 --> 00:40:32,020
Well, I'm afraid not either.
I need a boxer.

404
00:40:32,613 --> 00:40:36,117
Unless...
Is he good at physical education?

405
00:40:36,645 --> 00:40:38,058
Nah, that's her thing.

406
00:40:38,494 --> 00:40:40,356
I don't mean that guy
of physical education.

407
00:40:40,557 --> 00:40:42,110
I mean physical training.

408
00:40:42,414 --> 00:40:45,210
Yes, I have fought with everyone,
Bruce Walker

409
00:40:45,410 --> 00:40:48,135
Chubby Fowler, traded
hits with the best.

410
00:40:48,335 --> 00:40:50,103
It's too obvious.

411
00:40:50,663 --> 00:40:52,189
Mr Wingate, are you serious?

412
00:40:52,758 --> 00:40:55,335
Well, it could be useful and cheap.

413
00:40:55,719 --> 00:40:58,484
Now, look, Hector,
If I take a risk with you,

414
00:40:58,604 --> 00:40:59,890
Can you promise me something?

415
00:41:00,224 --> 00:41:04,018
- Leave the duchess alone.
- Faithfully, sir, faithfully.

416
00:41:04,218 --> 00:41:07,256
Just breathing the same air as her,
just feeling the...

417
00:41:07,356 --> 00:41:08,451
Yes, yes.

418
00:41:09,141 --> 00:41:11,715
Now go home, get ready

419
00:41:12,159 --> 00:41:15,291
and come back tomorrow morning
tomorrow at 9:00 and I will give you your homework.

420
00:41:15,398 --> 00:41:16,787
Of course, sir. Thank you, sir.

421
00:41:16,887 --> 00:41:18,058
- Thank you, sir.
- Oh, Hector.

422
00:41:18,189 --> 00:41:18,831
Yes, sir?

423
00:41:18,951 --> 00:41:21,809
Don't tell anyone in town
You work here, right?

424
00:41:21,934 --> 00:41:23,757
Don't forget your employee status.

425
00:41:23,957 --> 00:41:26,898
My lips will be sealed.
Our love will remain

426
00:41:27,006 --> 00:41:28,338
secretly forever.

427
00:41:28,724 --> 00:41:30,401
Thank you, sir.
Thank you, sir. Thank you so much.

428
00:41:30,517 --> 00:41:32,381
Thank you, madam. Oh. Thank you.

429
00:41:52,318 --> 00:41:55,766
Here they come, Fred.
Look, my first students.

430
00:41:57,271 --> 00:41:58,766
Okay, girls, come down.

431
00:42:10,072 --> 00:42:12,832
Mr. Giles, it will be a splendid

432
00:42:12,932 --> 00:42:14,900
director of a school for girls.

433
00:42:15,100 --> 00:42:16,215
Do you think so, Fred?

434
00:42:18,551 --> 00:42:20,910
Stay here and don't know
move It won't be long.

435
00:42:23,807 --> 00:42:26,644
Well, I don't know about you,
But I'm going to look for Harry.

436
00:42:27,603 --> 00:42:30,642
- Oh, Mr. Wingate.
-Yes?

437
00:42:31,148 --> 00:42:32,932
- Could I talk to you, sir?
- Of course.

438
00:42:34,318 --> 00:42:35,318
In private, sir?

439
00:42:35,693 --> 00:42:36,693
Oh, yes, yes.

440
00:42:36,903 --> 00:42:40,115
Fred, could you carry the suitcases up?
of the girls to their rooms?

441
00:42:40,240 --> 00:42:41,804
And when you're done, bring the girls

442
00:42:41,907 --> 00:42:44,780
and have them all go down to the main hall.

443
00:42:45,161 --> 00:42:46,161
Of course, sir.

444
00:42:47,830 --> 00:42:49,343
- After you.
- Thank you.

445
00:43:00,343 --> 00:43:02,481
Now, Mr. Clapp,
how can I help you?

446
00:43:02,871 --> 00:43:06,233
Well, Mr. Berridge didn't say
that this was going to be like this, sir.

447
00:43:06,875 --> 00:43:08,950
- Have you had any difficulties, Mr. Clapp?
- Well...

448
00:43:09,094 --> 00:43:12,146
By the way, why all
Are the girls naked?

449
00:43:12,647 --> 00:43:15,620
They are a group of hooligans, sir.
They tried to escape.

450
00:43:19,320 --> 00:43:21,231
I don't think I can do
this very often.

451
00:43:21,823 --> 00:43:22,987
Nonsense, Mr. Clapp.

452
00:43:23,992 --> 00:43:26,001
When you see the pile of money
who is going to win,

453
00:43:26,152 --> 00:43:28,998
I won't be able to bring these
girls here fast enough.

454
00:43:30,398 --> 00:43:33,567
- The ladies, sir.
- Ah, show them in, Fred.

455
00:43:33,767 --> 00:43:36,033
Of course, sir.
This way, ladies.

456
00:43:43,928 --> 00:43:47,913
Hmm. a group of girls
quite interesting.

457
00:43:48,724 --> 00:43:50,455
Mr. Clapp, will you?

458
00:43:50,655 --> 00:43:54,094
Oh, yes, sir, yes.
This is Sally Reagan.

459
00:43:54,897 --> 00:43:58,364
She was placed under my supervision by
two years for robbery, persistently.

460
00:43:59,197 --> 00:44:02,225
Sleeper. You will have to
do it better, right?

461
00:44:03,198 --> 00:44:06,074
This is Judy Arkwright.
Third crime.

462
00:44:06,440 --> 00:44:08,828
He stole 140 pounds from an old man,

463
00:44:09,178 --> 00:44:10,796
I worked in a light beer bar.

464
00:44:11,965 --> 00:44:12,935
Good job.

465
00:44:13,094 --> 00:44:17,244
This is Beth Villiers,
involved in some kind of

466
00:44:17,344 --> 00:44:20,841
real estate fraud, I don't know
a lot about that, I'm afraid.

467
00:44:22,411 --> 00:44:26,835
Interesting. you have to
Tell me the details someday.

468
00:44:29,932 --> 00:44:32,809
"Is that all, Mr. Clapp?"
I thought there were four girls.

469
00:44:34,687 --> 00:44:39,801
Oh my god. Yes, the ringleader,
Sue Randall. Where is Sue Randall?

470
00:44:44,783 --> 00:44:47,780
Well, Sue, do you want
escape now, or what?

471
00:44:49,081 --> 00:44:50,555
What's the point, Harry?

472
00:44:50,655 --> 00:44:55,258
You would only become a fugitive,
and you would be charged with aiding and abetting.

473
00:44:56,620 --> 00:44:59,715
No, the best thing is to hold on and wait.

474
00:44:59,823 --> 00:45:01,414
let the police catch
that pig, Ronny Lambert.

475
00:45:02,218 --> 00:45:05,494
If you have any decency,
will exonerate me.

476
00:45:06,093 --> 00:45:08,146
18 months for something you didn't do.

477
00:45:08,879 --> 00:45:10,521
I told you not to get mixed up with that.

478
00:45:10,765 --> 00:45:11,765
Lambert sang.

479
00:45:12,256 --> 00:45:14,968
I didn't even know I was
promoting acid on such a scale.

480
00:45:15,836 --> 00:45:17,029
You live and learn.

481
00:45:17,775 --> 00:45:20,239
Anyway, there was no one
more to mingle with.

482
00:45:20,852 --> 00:45:22,036
I was close.

483
00:45:22,648 --> 00:45:25,158
I was around all the time.
You never saw me.

484
00:45:25,509 --> 00:45:26,614
Yes, I know.

485
00:45:44,326 --> 00:45:45,559
Sue Randall!

486
00:45:51,350 --> 00:45:53,525
You better go, Harry,
or they will find you here.

487
00:45:53,632 --> 00:45:55,131
Why?
I'm not doing anything wrong.

488
00:45:55,348 --> 00:45:57,032
I've been clean for three years.

489
00:45:57,640 --> 00:46:01,543
- Well, you should at least get dressed.
- Ah, I'll give them a good show.

490
00:46:04,892 --> 00:46:06,653
Sue Randall! Where are you?

491
00:46:07,270 --> 00:46:10,273
There's no point in hiding,
We will find you. Where are you?

492
00:46:11,107 --> 00:46:12,920
It's okay, Mr. Wingate, I found her.

493
00:46:14,184 --> 00:46:16,705
You, young man, what do you think you are doing?

494
00:46:17,258 --> 00:46:19,438
I mean, don't you feel a little cold like this?

495
00:46:19,953 --> 00:46:21,366
Don't you think you should get dressed?

496
00:46:21,664 --> 00:46:23,550
I think I should
allow me to punish them, sir.

497
00:46:23,750 --> 00:46:25,860
The girl should be spanked
and the boy should be...

498
00:46:27,060 --> 00:46:28,060
I don't know you?

499
00:46:29,450 --> 00:46:31,861
I thought I recognized you.
Not to you, to the suit.

500
00:46:31,961 --> 00:46:35,192
Oh yes, I remember.
Lady Swithin's Gardener.

501
00:46:35,301 --> 00:46:38,612
Same old story, took the
silverware, they put it under my supervision.

502
00:46:38,712 --> 00:46:42,123
Look, I already paid that debt,
I'm clean now.

503
00:46:42,323 --> 00:46:44,561
- Do you have a job?
- No.

504
00:46:45,039 --> 00:46:47,576
- Do you want one?
- As a gardener?

505
00:46:47,861 --> 00:46:50,523
Well that would be you
official position, but...

506
00:46:50,723 --> 00:46:53,970
- Living here?
- Yes. In my room.

507
00:46:54,170 --> 00:46:55,159
Huh?

508
00:46:55,359 --> 00:46:57,349
No, just so I can keep an eye on you.

509
00:46:58,737 --> 00:47:00,729
- OK.
- Come then.

510
00:47:10,077 --> 00:47:13,001
- Fred, come on!
- I'm coming, ma'am... eh, sir.

511
00:47:14,004 --> 00:47:17,533
You four girls are the first
students of Wingate Manor.

512
00:47:18,699 --> 00:47:22,916
Now, our goal is to provide you
an education that will allow them

513
00:47:23,016 --> 00:47:25,931
take your place as
prominent members of society.

514
00:47:26,031 --> 00:47:27,549
- Mr. Wingate?
-Yes?

515
00:47:27,749 --> 00:47:31,251
I could ask you what those were
contracts that you asked us to sign?

516
00:47:31,451 --> 00:47:33,355
Ah, yes, yes. I was just going for that.

517
00:47:34,416 --> 00:47:37,688
Now, you will realize that education
What will you receive here?

518
00:47:37,808 --> 00:47:40,625
It will be of a very unique nature.

519
00:47:41,568 --> 00:47:44,400
As such, it will be very expensive,

520
00:47:45,404 --> 00:47:49,524
but the benefits they will obtain
as a result they will be substantial.

521
00:47:49,851 --> 00:47:52,920
Of course, you will understand that
I also want the school to benefit.

522
00:47:54,044 --> 00:47:57,241
So, in effect, what
they have done is give me up

523
00:47:57,355 --> 00:48:00,555
a third of their
future income.

524
00:48:04,930 --> 00:48:08,176
Now, I would like
introduce them to their teachers.

525
00:48:09,810 --> 00:48:14,056
Duchess.
She is the Duchess of Burwash.

526
00:48:15,107 --> 00:48:18,253
Now, she will instruct you
in a number of subjects,

527
00:48:19,144 --> 00:48:22,471
under the title of technique.

528
00:48:23,407 --> 00:48:24,896
Good night, girls.

529
00:48:25,326 --> 00:48:29,758
Hector? and this
It's Mr. Shaughnessy...

530
00:48:31,290 --> 00:48:34,289
who will instruct them in manners.

531
00:48:34,752 --> 00:48:36,009
Nice to meet you girls.

532
00:48:49,725 --> 00:48:53,437
Oh dear, oh dear, oh dear.

533
00:49:00,444 --> 00:49:03,227
Two hours late, I don't
You'd be surprised if it's all chewy.

534
00:49:03,427 --> 00:49:05,061
Oh, don't keep bothering me, Ethel.

535
00:49:05,282 --> 00:49:07,260
How would you like it?
have walked six miles?

536
00:49:09,828 --> 00:49:11,497
It seems something strange to me.

537
00:49:12,373 --> 00:49:14,483
I wonder what they are
doing at Wingate Manor.

538
00:49:14,583 --> 00:49:15,881
You should find out, you know.

539
00:49:16,001 --> 00:49:18,394
Ah, I should, but I don't think
that Mr. Wingate

540
00:49:18,594 --> 00:49:20,756
welcome me with your arms
open there.

541
00:49:20,964 --> 00:49:23,817
Why not? you just do
what they pay you to do.

542
00:49:24,426 --> 00:49:26,336
Well I felt so guilty
the last time

543
00:49:26,467 --> 00:49:28,236
when I had to go and arrest him.

544
00:49:28,472 --> 00:49:31,082
The Wingates have been
in this county for centuries.

545
00:49:31,558 --> 00:49:35,099
I always feel that they are
above the law.

546
00:49:35,562 --> 00:49:38,847
Why don't you go up there and
Do you poke around a little, without him knowing?

547
00:49:39,047 --> 00:49:40,739
Yes, I think it will. Yes.

548
00:49:41,068 --> 00:49:44,954
There's probably nothing, but
don't say anything to anyone.

549
00:49:45,154 --> 00:49:46,752
- Oh, dear.
- What's wrong?

550
00:49:47,408 --> 00:49:49,024
- Mr. Roberts.
-The Colonel?

551
00:49:49,618 --> 00:49:51,501
Oh no, did you tell him?

552
00:49:51,954 --> 00:49:54,565
Mrs. Roberts was in the kitchen,
I just mentioned it.

553
00:49:54,665 --> 00:49:58,419
Ethel, how many times have I
What to tell you, especially the colonel?

554
00:49:58,919 --> 00:50:01,627
You know what is faced
with the Wingate family.

555
00:50:02,131 --> 00:50:04,731
He thinks it should have been the
lord of the town.

556
00:50:05,467 --> 00:50:10,164
Still, I would love to know
What is happening at Wingate Manor.

557
00:50:20,774 --> 00:50:22,752
Yes, I think that's fine.

558
00:50:33,036 --> 00:50:34,834
This is your millionaire,

559
00:50:35,870 --> 00:50:38,597
and this is your dining room
at the Carlton in Cannes.

560
00:50:38,797 --> 00:50:40,858
And how do I get to Cannes,
to start?

561
00:50:41,135 --> 00:50:43,354
Darling, if you don't know
how to get a ticket

562
00:50:43,475 --> 00:50:46,349
going to the south of France,
I don't know why we are here.

563
00:50:46,591 --> 00:50:49,247
I want you to improvise it.

564
00:50:50,219 --> 00:50:52,445
Fred, do you know how to react?

565
00:50:52,645 --> 00:50:54,587
I'll do my best, ma'am.

566
00:50:55,349 --> 00:50:56,380
Good.

567
00:51:02,565 --> 00:51:03,597
Now, start.

568
00:51:07,737 --> 00:51:09,565
Move your hips, darling,
move your hips.

569
00:51:20,958 --> 00:51:25,187
Look what you've done.
It took me hours to get dressed.

570
00:51:25,387 --> 00:51:27,388
Oh, dear, I'm so sorry.
Allow me.

571
00:51:27,632 --> 00:51:30,427
No, no, that won't help,
I'll have to change.

572
00:51:30,676 --> 00:51:32,385
Good, good.

573
00:51:32,929 --> 00:51:37,219
Oh, honey, my partner has
the keys and won't be back for hours.

574
00:51:37,767 --> 00:51:39,054
What am I going to do?

575
00:51:39,254 --> 00:51:40,674
Excellent, excellent.

576
00:51:41,020 --> 00:51:43,895
It would be a privilege to
You will change in my room.

577
00:51:44,209 --> 00:51:47,602
Oh, thank you, sir. Could
ask you to accompany me?

578
00:51:47,802 --> 00:51:50,228
In case one of the buttons
He thinks I'm breaking in.

579
00:51:50,428 --> 00:51:52,255
- Of course, dear.
- Marvelous.

580
00:51:52,824 --> 00:51:54,155
Very good.

581
00:51:55,059 --> 00:51:56,802
Now comes the final blow.

582
00:51:59,330 --> 00:52:01,217
This is the room
of your millionaire.

583
00:52:01,864 --> 00:52:04,689
There is the door, take it
their positions, both.

584
00:52:07,008 --> 00:52:10,537
Harry, you're supposed to
You must be hiding behind the couch.

585
00:52:12,539 --> 00:52:14,437
Sue, you will come here with me.

586
00:52:16,520 --> 00:52:17,598
Now, come in.

587
00:52:18,125 --> 00:52:23,840
Come on, dear. I will wait in
the bathroom while you undress.

588
00:52:24,131 --> 00:52:26,451
It doesn't matter, sir.
I bet he has daughters a lot

589
00:52:26,551 --> 00:52:28,745
older than me, and it is
too much of a gentleman

590
00:52:28,945 --> 00:52:31,472
- True, true.
- Why don't you sit down?

591
00:52:31,581 --> 00:52:32,802
Thank you, dear.

592
00:52:37,543 --> 00:52:39,975
Try it, dear. Prove it.

593
00:53:29,113 --> 00:53:30,574
Do you think I look good?

594
00:53:31,661 --> 00:53:33,170
Yes, a lot.

595
00:53:34,948 --> 00:53:38,896
Not bad. Maybe a little
cheesy, but still ok

596
00:53:39,030 --> 00:53:41,749
a good 5,000, according to
the age of the client.

597
00:53:42,843 --> 00:53:44,820
Fred, are you okay?

598
00:53:45,050 --> 00:53:48,502
It's my heart, lady.
Blood pressure.

599
00:53:50,137 --> 00:53:51,360
My God, what is that?

600
00:53:52,201 --> 00:53:54,368
No, no, no, dear.

601
00:53:55,118 --> 00:53:57,335
Never make it seem like
if it were something violent.

602
00:53:58,324 --> 00:54:00,123
Play with the client's masochism.

603
00:54:01,030 --> 00:54:02,324
Now get out of bed.

604
00:54:03,230 --> 00:54:04,578
Sit on the edge of the bed.

605
00:54:04,678 --> 00:54:05,678
Good.

606
00:54:05,957 --> 00:54:07,786
Now it starts again,
from the neck.

607
00:54:09,651 --> 00:54:11,553
Dig, dig, like that.

608
00:54:12,391 --> 00:54:15,890
Round, round, round, round,
It moves the muscles, that is.

609
00:54:17,108 --> 00:54:19,777
Now take your hands
towards the ribs.

610
00:54:20,538 --> 00:54:24,138
Towards the ribs, take
all the ribs, that's all.

611
00:54:24,884 --> 00:54:27,256
Now a little further down,
yes the waist.

612
00:54:28,825 --> 00:54:31,494
You will realize that you have to
deal with a few lines

613
00:54:31,703 --> 00:54:32,935
Quite large waists.

614
00:54:33,249 --> 00:54:35,826
That's it, press, press,
They love that.

615
00:54:36,026 --> 00:54:40,738
Yes. Let's start with the neck
and the column.

616
00:54:41,504 --> 00:54:44,270
That's it, press, press, they love that.

617
00:54:44,370 --> 00:54:47,499
Yes. Start again
in the neck and spine.

618
00:54:47,940 --> 00:54:48,940
Gently down.

619
00:54:49,432 --> 00:54:51,310
This is where you're going to numb it.

620
00:54:51,510 --> 00:54:53,175
With the feeling of false security.

621
00:54:53,516 --> 00:54:56,871
Down, down, down.

622
00:54:57,507 --> 00:54:59,877
Now the buttocks.

623
00:55:01,316 --> 00:55:02,500
Buttocks.

624
00:55:03,005 --> 00:55:05,764
Now a few
rabbit bumps, that's what,

625
00:55:05,864 --> 00:55:08,605
rabbit knocks down,
on the buttocks, again, that is,

626
00:55:08,731 --> 00:55:11,319
bang, bang, bang, bang, bang,
lovely, lovely,

627
00:55:11,441 --> 00:55:15,081
now the leg, left leg,
left leg, yes, yes.

628
00:55:18,578 --> 00:55:21,611
Below the knee,
below the knee.

629
00:55:21,811 --> 00:55:22,765
That is.

630
00:55:22,865 --> 00:55:24,137
It's a dream...

631
00:55:24,500 --> 00:55:26,707
 �Now raise your left leg,
fast...!

632
00:55:27,037 --> 00:55:29,574
Yes, you have it,
key of submission, that is.

633
00:55:35,523 --> 00:55:38,078
"Everything okay here, Mr. Wingate?"

634
00:55:38,317 --> 00:55:40,757
Oh yes.
Judy is doing well.

635
00:55:41,060 --> 00:55:43,817
Very good, dear,
you can relax your leg.

636
00:55:44,375 --> 00:55:47,361
Download now and join the
Hector's class for physical education.

637
00:55:50,570 --> 00:55:51,782
How's Beth doing?

638
00:55:52,436 --> 00:55:55,606
Very good, in fact. The
I have sent to Hector's class.

639
00:55:56,129 --> 00:55:57,448
Yes, he is doing very well.

640
00:55:57,679 --> 00:56:00,878
Open your legs, feel them well
up to the chest, come on. Up top.

641
00:56:01,170 --> 00:56:07,195
Now, ready, one, two, three.
One two three.

642
00:56:08,579 --> 00:56:12,694
One two three.

643
00:56:13,687 --> 00:56:17,276
You look like a bag of bones, Beth,
keep them up, come, be well.

644
00:56:17,400 --> 00:56:19,757
Feet together. Be well.

645
00:56:20,925 --> 00:56:25,471
One, two, down, up. Come on.

646
00:56:25,721 --> 00:56:32,603
Down, up, down,
up, down, up.

647
00:56:33,611 --> 00:56:38,984
Down, up, down, up, let's go.

648
00:56:39,276 --> 00:56:43,193
Down, up, that is.
Hands at the sides.

649
00:56:44,376 --> 00:56:47,394
This time we go down to the ground,
towards each foot.

650
00:56:47,594 --> 00:56:49,620
Hands above head.
One!

651
00:56:51,747 --> 00:56:55,443
Two, one, two.

652
00:56:57,222 --> 00:56:59,899
One, two.

653
00:57:01,757 --> 00:57:05,947
And we pull to the chest, this
will balance them well. Ready?

654
00:57:06,518 --> 00:57:08,801
One, two.

655
00:57:10,283 --> 00:57:12,612
Lie down, Sue, tuck in that belly, Sue.

656
00:57:13,435 --> 00:57:17,431
What makes you so funny? Metan
Keep your belly straight, keep your back straight.

657
00:57:17,631 --> 00:57:19,470
That is. Hands on head.

658
00:57:33,355 --> 00:57:35,041
Ah, good morning, sergeant.

659
00:57:35,774 --> 00:57:37,483
Colonel Roberts,
What brings you here, sir?

660
00:57:37,683 --> 00:57:40,049
Well my wife told me that
something interesting was happening

661
00:57:40,249 --> 00:57:42,301
and I assume you are investigating.

662
00:57:42,421 --> 00:57:45,819
I'm not doing research,
sir, just my routine rounds.

663
00:57:46,300 --> 00:57:49,451
You can't fool me, Sergeant. Yes
that something strange is happening.

664
00:57:49,651 --> 00:57:51,777
That rascal Wingate
should be locked up.

665
00:57:52,014 --> 00:57:55,219
I warn you, the whole family was the same,
You know, for generations.

666
00:57:55,419 --> 00:57:58,831
Now, colonel, we cannot
going around making accusations like that.

667
00:57:59,031 --> 00:58:00,497
We have to be sure of the facts.

668
00:58:00,693 --> 00:58:02,264
Well, maybe. I'm going to do

669
00:58:02,383 --> 00:58:03,991
a little investigation
on my own.

670
00:58:04,360 --> 00:58:09,121
When I have my tests, I'll go
to launch myself Good morning, sergeant.

671
00:58:09,452 --> 00:58:10,452
Good morning, sir.

672
00:58:16,288 --> 00:58:20,516
Now girls, an advanced class
in a more difficult situation.

673
00:58:20,910 --> 00:58:24,962
This is the final blow, and
They will need much more care.

674
00:58:29,093 --> 00:58:30,835
The young men obviously

675
00:58:30,959 --> 00:58:33,368
They are the best husbands,
unfortunately,

676
00:58:33,468 --> 00:58:37,232
are always reluctant to
pay for services provided.

677
00:58:37,517 --> 00:58:39,472
So, we don't give them to them.

678
00:58:39,842 --> 00:58:42,834
Oh, I know all about this permissive age,

679
00:58:43,220 --> 00:58:45,659
but what they said in the '50s
still true today,

680
00:58:46,668 --> 00:58:49,054
"Once they've had you,
"They will never marry you."

681
00:58:50,071 --> 00:58:53,649
So, Harry, I told you what you had
what to do, and Sally,

682
00:58:54,200 --> 00:58:57,397
you are reaching the
this young man's apartment in Chelsea.

683
00:58:57,597 --> 00:59:00,792
The objective is to avoid
that seduces you.

684
00:59:01,165 --> 00:59:02,958
Now, go ahead and take your positions.

685
00:59:03,158 --> 00:59:05,361
Dear ones, we are gathered here to

686
00:59:05,461 --> 00:59:08,478
unite this man and this
woman in holy matrimony.

687
00:59:08,715 --> 00:59:10,246
No, no, no, I'm sick.

688
00:59:10,346 --> 00:59:14,514
I am a dying man...
I am a dying man...

689
00:59:14,714 --> 00:59:18,777
I am a dying man.

690
00:59:18,977 --> 00:59:19,977
Nonsense.

691
00:59:24,063 --> 00:59:26,296
Dear ones,
we are gathered here to

692
00:59:26,422 --> 00:59:28,994
unite this man and this
woman in holy matrimony.

693
00:59:29,686 --> 00:59:30,700
Now listen up, girls.

694
00:59:30,925 --> 00:59:33,195
If they cannot carry
old man to the altar faster

695
00:59:33,295 --> 00:59:34,706
He's going to die in his hands.

696
00:59:34,817 --> 00:59:36,426
Now, start again.

697
00:59:39,668 --> 00:59:40,878
Dear...

698
00:59:40,980 --> 00:59:44,206
I don't think we have it
Quite fine, right, Sally?

699
00:59:44,959 --> 00:59:49,162
Come on, get dressed. We still have
a lot of work to do.

700
00:59:49,362 --> 00:59:52,140
Now bring them back,
stick out your chest well. Ready?

701
00:59:52,340 --> 00:59:53,509
One two three.

702
01:00:02,352 --> 01:00:05,141
No, dear, I think
We don't have it quite right.

703
01:00:05,301 --> 01:00:08,650
You'll have to give it a little more
of passion, or you will lose interest.

704
01:00:09,238 --> 01:00:10,238
Try again.

705
01:00:16,282 --> 01:00:19,452
- Enough of so much passion.
- Peaceful.

706
01:01:30,271 --> 01:01:31,605
Very good, girls.

707
01:01:35,914 --> 01:01:36,735
Mr. Wingate.

708
01:01:36,835 --> 01:01:39,195
- How nice to see you again, Mr. Clapp.
- Yes, also.

709
01:01:39,488 --> 01:01:41,400
I have something for you, quick.

710
01:01:42,491 --> 01:01:44,195
Here it is, as I promised.

711
01:01:44,805 --> 01:01:46,915
- Thank you so much.
- Good, see you soon.

712
01:01:47,015 --> 01:01:48,523
- Thank you, see you later.
- Come on, girls.

713
01:01:48,892 --> 01:01:50,294
Give the suitcases to Fred, okay?

714
01:01:50,394 --> 01:01:52,713
- Shall I bring your suitcase, ma'am?
- Well, all right there.

715
01:01:52,813 --> 01:01:53,964
And yours.

716
01:01:54,064 --> 01:01:56,233
...three, four, five, yes, six. Beautiful.

717
01:02:02,206 --> 01:02:06,485
Damn nettles. three months,
Sergeant, three months!

718
01:02:06,610 --> 01:02:08,394
What is he going to do
about this scandal?

719
01:02:08,611 --> 01:02:10,704
I don't see what I can do, sir.

720
01:02:10,804 --> 01:02:12,913
I should know a lot more about this.

721
01:02:13,500 --> 01:02:16,443
Should I know more?
Well, I'm going to prepare a petition.

722
01:02:17,629 --> 01:02:18,976
Okay, sir, as you like.

723
01:02:22,794 --> 01:02:25,088
Well, girls, this is it.

724
01:02:26,456 --> 01:02:28,305
They have been with us three months now.

725
01:02:29,942 --> 01:02:32,537
It's time for them to come out
and face the outside world.

726
01:02:39,106 --> 01:02:42,320
I will always save a place
very special in my heart for you,

727
01:02:42,799 --> 01:02:47,168
my first, and I'm sure,
my most successful students.

728
01:02:47,422 --> 01:02:49,344
I know they will capture the hearts of many

729
01:02:49,558 --> 01:02:52,924
unsuspecting men so easily
how they captured mine.

730
01:02:55,109 --> 01:02:57,238
Now, Hector will take them to the station,

731
01:02:58,394 --> 01:03:00,306
from where will they go
on separate paths.

732
01:03:00,406 --> 01:03:01,735
Bravo, bravo.

733
01:03:05,035 --> 01:03:06,035
Goodbye, dear.

734
01:03:10,040 --> 01:03:11,040
Go,

735
01:03:12,755 --> 01:03:14,110
honor your school.

736
01:03:18,236 --> 01:03:19,726
May God bless you all.

737
01:03:21,010 --> 01:03:24,066
Goodbye, darling. Just take their money,
Don't marry anyone, eh?

738
01:03:24,722 --> 01:03:28,505
Don't worry, Harry.
Take care, see you soon.

739
01:03:29,685 --> 01:03:32,060
Come on, girls, or we'll miss the train.

740
01:04:06,847 --> 01:04:08,451
I became very fond of those girls.

741
01:04:09,975 --> 01:04:12,848
Well, Duchess, let's bring
to the new students.

742
01:04:31,538 --> 01:04:34,483
Now that we're done
the presentations, I think

743
01:04:34,583 --> 01:04:37,532
It would be a good idea to
undress immediately.

744
01:04:39,088 --> 01:04:41,777
Here we have a very scientific approach.

745
01:04:42,828 --> 01:04:47,813
This will allow their teachers
examine your natural talents,

746
01:04:48,655 --> 01:04:54,103
and thus be able to provide them
the most beneficial and individualized care.

747
01:05:44,921 --> 01:05:45,921
What?

748
01:07:03,272 --> 01:07:06,614
Well, Duchess, I must say that
This time we have a good group of girls.

749
01:07:06,814 --> 01:07:08,921
I think they are even
better than the previous ones.

750
01:07:10,071 --> 01:07:12,495
Fred, it's supposed to
You must be sweeping the floor.

751
01:07:12,695 --> 01:07:13,695
Yes, sir.

752
01:07:14,700 --> 01:07:15,781
And how is this?

753
01:07:17,058 --> 01:07:20,037
20's style,
very good, dear.

754
01:07:20,633 --> 01:07:23,675
This is confusing, because
This other one is more fashionable.

755
01:07:23,875 --> 01:07:26,484
This is absolutely from today,
right?

756
01:07:26,589 --> 01:07:28,766
- You're right.
- I think we can enhance the color.

757
01:07:32,039 --> 01:07:34,658
Oh, yes, yes. I think that a
little training

758
01:07:34,769 --> 01:07:36,780
extra continental for this one,
Don't you think so, Duchess?

759
01:07:37,223 --> 01:07:39,494
I should do very well
on Via Verrito.

760
01:07:42,228 --> 01:07:43,539
He reacts well, too.

761
01:07:46,232 --> 01:07:49,690
- Oh, no. No. Hector?
- Yes, sir.

762
01:07:52,572 --> 01:07:55,769
- Do something with this, will you?
- Yes, sir.

763
01:07:58,077 --> 01:08:00,313
Now they are going to work hard,
they will do a lot of exercise

764
01:08:00,413 --> 01:08:03,890
chest, something like this.
Try it.

765
01:08:04,090 --> 01:08:05,718
Now you will do that for half an hour
every day,

766
01:08:05,958 --> 01:08:07,153
every day you must do it.

767
01:08:07,253 --> 01:08:10,510
Duchess, can you arrange
the contracts of the new girls?

768
01:08:10,840 --> 01:08:11,917
Of course.

769
01:08:12,512 --> 01:08:15,888
- I think I'll go to bed.
- I'll come up later.

770
01:08:35,946 --> 01:08:36,946
Ethel?

771
01:08:38,574 --> 01:08:42,119
- Look, there's Wingate.
- Ah, yes.

772
01:08:49,710 --> 01:08:51,570
Yes, yes, we already know.

773
01:08:58,385 --> 01:08:59,385
Sergeant.

774
01:09:01,462 --> 01:09:04,487
Damn fake.
What are you going to do with it?

775
01:09:04,687 --> 01:09:07,773
Well there's nothing I can do,
sir, unless you break the law.

776
01:09:08,354 --> 01:09:12,079
Almost 300 guests attended the wedding
yesterday from London model Beth Villiers

777
01:09:12,232 --> 01:09:17,802
with Sheikh Abdul Eu-Balad-Al-Toto,
the Kuwaiti oil magnate.

778
01:09:18,614 --> 01:09:21,357
Miss Villiers, looking lovely
and composed, he told our

779
01:09:21,497 --> 01:09:23,730
reporter that his success
on the international scene

780
01:09:23,930 --> 01:09:26,170
was mainly due to
the training he received

781
01:09:26,370 --> 01:09:28,888
in the little known school
Wingate Manor training center.

782
01:09:29,583 --> 01:09:32,795
By the way, we received a check
pretty big of it this morning.

783
01:09:33,003 --> 01:09:34,343
Oh, that was fast.

784
01:09:34,463 --> 01:09:37,341
I heard that he forged
the budget for your Crusoe.

785
01:09:37,633 --> 01:09:40,010
Yes, I'm not very sure
that I like all this advertising.

786
01:09:40,133 --> 01:09:42,750
I mean, look at this article in the
young Sally's newspaper.

787
01:09:43,138 --> 01:09:45,833
Where are we? Oh yes.
"Sally Reagan, very much in

788
01:09:45,933 --> 01:09:48,961
the news lately with their romance
flashing with

789
01:09:49,061 --> 01:09:51,922
the movie producer
horror film Sydney Myers, has signed a

790
01:09:52,022 --> 01:09:54,942
contract for seven years
with a rival film company.

791
01:09:55,150 --> 01:09:57,720
It was reported that he negotiated all

792
01:09:57,820 --> 01:10:00,197
treat herself without
the help of your agent.

793
01:10:00,948 --> 01:10:04,331
He added that his financial knowledge
I acquired them in

794
01:10:04,451 --> 01:10:07,960
Wingate Manor, an exclusive
"improvement school for young ladies".

795
01:10:08,118 --> 01:10:10,548
Then there was young Sue the other day,

796
01:10:10,786 --> 01:10:13,097
not happy with your agreement
of 20,000 pounds,

797
01:10:13,232 --> 01:10:15,120
out of court
of the defense minister,

798
01:10:15,592 --> 01:10:17,346
He says it was all because of us.

799
01:10:17,726 --> 01:10:19,211
I thought I was helping.

800
01:10:19,550 --> 01:10:21,468
I know, but it's...
Give me just a moment.

801
01:10:24,662 --> 01:10:27,011
Yes? Director of Wingate Manor,
when speaking.

802
01:10:28,141 --> 01:10:30,489
I'm sorry, madam,
I'm afraid we don't have space.

803
01:10:32,562 --> 01:10:35,298
Hey, you're going to have to help me with this,
There is a woman, she says that

804
01:10:35,398 --> 01:10:38,259
He read about us in the newspaper, he wants
send your daughter here.

805
01:10:39,777 --> 01:10:42,864
- You don't take no for an answer?
- No.

806
01:10:43,072 --> 01:10:44,329
Well, tell him we don't have space.

807
01:10:45,325 --> 01:10:47,916
Madam, I'm very sorry.

808
01:10:48,244 --> 01:10:50,477
Yes, yes, money talks,
madam...

809
01:10:51,748 --> 01:10:53,930
What? 400 guineas per quarter.

810
01:10:55,646 --> 01:10:58,911
What? Very good, ma'am.

811
01:11:02,592 --> 01:11:06,104
- Is it fixed?
- No, it is confirming in writing.

812
01:11:08,448 --> 01:11:09,448
I'll take care of this.

813
01:11:14,145 --> 01:11:20,237
Wingate Manor School for Girls,
This is the deputy director. I see.

814
01:11:21,319 --> 01:11:26,420
I'm afraid we don't have space. Oh,
Well, eight or ten years, I would say.

815
01:11:28,532 --> 01:11:31,295
Wait a moment on the line,
I will talk to the director.

816
01:11:33,325 --> 01:11:35,889
I think this one is for you,
It's Viscount Snow.

817
01:11:36,334 --> 01:11:38,368
Anyway, for a penny, for a pound.

818
01:11:39,712 --> 01:11:44,979
400 guineas per quarter. Will you confirm it?
Thank you, goodbye.

819
01:11:47,845 --> 01:11:51,497
Actually, I didn't think about this.
I had not anticipated this type of problem.

820
01:11:51,937 --> 01:11:53,916
Maybe I could burn the place down.

821
01:12:11,661 --> 01:12:13,625
Oh, dad, what an incredible place.

822
01:12:15,498 --> 01:12:18,318
I will not forget the religious aspect
of his education.

823
01:12:18,418 --> 01:12:19,806
Oh, my God, no, bishop.

824
01:12:20,636 --> 01:12:22,672
We take care of all
the denominations here.

825
01:12:23,297 --> 01:12:24,297
I see.

826
01:12:26,217 --> 01:12:27,884
Come, my dears, this way.

827
01:12:29,804 --> 01:12:33,813
Go straight through and go up the stairs,
there we go.

828
01:12:35,757 --> 01:12:36,978
Right there, that is.

829
01:12:37,520 --> 01:12:41,381
Ah, Mr. Wingate, you will have to
show you some interesting photos

830
01:12:41,581 --> 01:12:45,454
of my daughter, when she was a child.

831
01:12:45,654 --> 01:12:48,136
Yes, I would be delighted to see them.

832
01:12:48,489 --> 01:12:52,268
Oh, oh, yes. Wow, wow. she
It's changed a lot, right?

833
01:12:52,368 --> 01:12:55,984
She's already quite a girl. Thanks,
sir. See you again, goodbye.

834
01:13:00,835 --> 01:13:03,625
That should give you everything
needs. Sergeant, do your duty.

835
01:13:03,725 --> 01:13:06,955
Of course, sir. I will have to
Call the police chief first, sir.

836
01:13:07,155 --> 01:13:08,621
Very well, I'll keep an eye on it.

837
01:13:19,979 --> 01:13:24,066
What I can't stand is the wait,
Mr Berridge. Why are you calling us?

838
01:13:24,275 --> 01:13:25,902
Oh, stop worrying, Clapp.

839
01:13:32,617 --> 01:13:34,118
I just saw the Minister of the Interior.

840
01:13:34,494 --> 01:13:37,542
First, Sally Reagan,
She makes a fortune as a film actress.

841
01:13:38,498 --> 01:13:40,400
Then there's that one, what's it called?

842
01:13:40,500 --> 01:13:43,061
Sue Randall with that one
cabinet minister scandal.

843
01:13:43,503 --> 01:13:45,963
You have no idea how much I had
You have to lie to get out of that.

844
01:13:46,297 --> 01:13:50,011
Now there's Beth Villiers,
galloping all over Kuwait.

845
01:13:50,461 --> 01:13:52,470
These girls are supposed to
They should be locked.

846
01:13:53,679 --> 01:13:55,748
Well, no, no, sir.
It's a good school.

847
01:13:56,140 --> 01:13:59,315
I only have his word for that.
I've never heard of this place

848
01:13:59,435 --> 01:14:02,066
And neither do any of my colleagues.

849
01:14:02,625 --> 01:14:04,857
However, these girls
They're still on parole, Berridge.

850
01:14:05,393 --> 01:14:06,674
What are you going to do about it?

851
01:14:07,193 --> 01:14:08,193
Yes?

852
01:14:08,511 --> 01:14:09,654
Pass it to me.

853
01:14:10,071 --> 01:14:11,071
He speaks.

854
01:14:12,615 --> 01:14:13,697
Oh no.

855
01:14:16,410 --> 01:14:19,163
OK. I guess
It's all you can do.

856
01:14:19,435 --> 01:14:20,979
Okay, I'll call you back.

857
01:14:23,251 --> 01:14:24,635
That was the police chief.

858
01:14:24,919 --> 01:14:28,159
Local police reports say that
Wingate Manor is a brothel.

859
01:14:28,359 --> 01:14:29,408
Oh my God.

860
01:14:29,608 --> 01:14:32,341
Oh no, sir.
It's not exactly a brothel, it's...

861
01:14:32,445 --> 01:14:34,137
Look, Berridge, you'd better
let him go there immediately.

862
01:14:34,267 --> 01:14:36,638
I will do what I can to delay
the actions of the police...

863
01:14:37,848 --> 01:14:40,065
but come on, man, hurry up
and save your skin.

864
01:14:47,691 --> 01:14:48,691
Okay, sir.

865
01:14:52,586 --> 01:14:53,586
And mine.

866
01:14:55,574 --> 01:14:57,909
Okay, quiet now, girls,
please. Silence.

867
01:14:59,286 --> 01:15:03,097
Today we have several girls
new with us,

868
01:15:03,650 --> 01:15:06,501
so I thought we'd start
with something happy.

869
01:15:07,483 --> 01:15:10,924
A party that is extremely
popular in European capitals,

870
01:15:11,329 --> 01:15:12,562
particularly in Italy,

871
01:15:12,841 --> 01:15:15,078
It is one that is generally known

872
01:15:15,342 --> 01:15:18,177
like the orgy of la dolce vita.

873
01:15:19,014 --> 01:15:21,714
Now, an important point
about this type of party

874
01:15:21,914 --> 01:15:24,513
is that it is extremely
difficult to distinguish

875
01:15:25,134 --> 01:15:27,002
to the princes of beggars.

876
01:15:27,131 --> 01:15:33,247
Well, to the rich from the poor. that
will be the objective of today's lesson.

877
01:15:37,741 --> 01:15:39,781
- Everything ready, sergeant?
- Yes, sir.

878
01:15:39,981 --> 01:15:42,238
We capture the others while
They were traveling through the town.

879
01:15:42,438 --> 01:15:43,844
- Well, where are they?
- Here, sir.

880
01:15:47,250 --> 01:15:50,398
Sergeant, what does all this mean?
Why are they arresting us?

881
01:15:50,670 --> 01:15:52,213
These people are all the same.

882
01:15:52,605 --> 01:15:54,885
If there were no clients,
there would be no immoral houses.

883
01:15:55,508 --> 01:15:58,084
Immoral houses?
What do you mean, sir?

884
01:15:58,428 --> 01:16:01,246
Don't play innocent
sir, you know very well what

885
01:16:01,349 --> 01:16:04,621
is happening in there and, furthermore,
you are the clients.

886
01:16:04,935 --> 01:16:08,053
If so, officer,
Why am I here?

887
01:16:08,352 --> 01:16:10,549
Lady, just because
We are country people, no

888
01:16:10,649 --> 01:16:13,457
think that we don't know all
the perversions of the big city.

889
01:16:19,157 --> 01:16:23,946
 �No, no, no, no, no,
girls! No, no, no, no, no.

890
01:16:26,373 --> 01:16:30,147
Now, look, I know you have
a good chest and all that,

891
01:16:30,820 --> 01:16:33,398
but he has no money,
He's just the gardener.

892
01:16:34,003 --> 01:16:37,644
Now I'm going to show you how
discern who has money.

893
01:16:43,354 --> 01:16:46,128
My goodness, Mr Berridge,
the police are here.

894
01:16:46,328 --> 01:16:47,403
Calm down, Clapp.

895
01:16:48,296 --> 01:16:50,083
Come on, sergeant,
we are wasting time.

896
01:16:50,283 --> 01:16:50,936
Good, sir.

897
01:16:51,081 --> 01:16:53,898
Standing, you watch over the prisoners,
You two accompany me.

898
01:16:56,693 --> 01:16:58,473
Well, Jenny,
which of these gentlemen

899
01:16:58,603 --> 01:17:00,322
sitting here you would say
What is the millionaire?

900
01:17:01,021 --> 01:17:01,998
That.

901
01:17:02,198 --> 01:17:04,923
- And why him?
- Because he's fat.

902
01:17:05,368 --> 01:17:08,646
Dear, you don't necessarily have
You have to be fat to be a millionaire.

903
01:17:09,372 --> 01:17:11,068
Now, how about our Frederick?

904
01:17:13,167 --> 01:17:14,691
- Wingate, quick!
- My God.

905
01:17:14,811 --> 01:17:15,920
The place is surrounded!

906
01:17:19,799 --> 01:17:22,301
Sit down. clapp,
take a seat, sit down.

907
01:17:24,456 --> 01:17:26,764
One moment, silence.

908
01:18:55,685 --> 01:18:57,114
Try to get out the window.

909
01:18:58,063 --> 01:18:59,211
Damn fake.

910
01:19:12,369 --> 01:19:14,468
Giles Henry Rice Wingate

911
01:19:15,221 --> 01:19:18,784
Hubert Robert Berridge
and Horace Clapp,

912
01:19:19,416 --> 01:19:22,234
have been found guilty
to conspire to

913
01:19:22,346 --> 01:19:25,067
use known facilities
like Wingate Manor

914
01:19:25,546 --> 01:19:26,926
for immoral purposes.

915
01:19:27,801 --> 01:19:30,223
I have listened carefully to your defense,

916
01:19:30,744 --> 01:19:32,459
and I have learned a lot from her.

917
01:19:33,099 --> 01:19:36,774
When I leave the stand
at the end of the month, I will study

918
01:19:36,895 --> 01:19:39,590
this extraordinary case
much more carefully

919
01:19:40,348 --> 01:19:41,747
and I will benefit from it.

920
01:19:42,941 --> 01:19:46,257
 �They have something to say
before I pass sentence on them?

921
01:19:47,320 --> 01:19:49,329
Good. I will send them...

922
01:19:49,429 --> 01:19:50,503
Please, your ladyship.

923
01:19:50,604 --> 01:19:52,978
I would like to present
a mitigation request.

924
01:19:53,178 --> 01:19:54,387
Sit down and shut up.

925
01:19:56,413 --> 01:20:01,050
I send them to a place
where they cannot compete.

926
01:20:01,960 --> 01:20:05,540
I mean,
where they cannot corrupt

927
01:20:05,845 --> 01:20:07,160
to the members of society.

928
01:20:08,300 --> 01:20:13,180
Now, each of you will go
to prison for a period of three years.

929
01:20:13,513 --> 01:20:15,466
Your ladyship,
I would like to request an appeal.

930
01:20:15,607 --> 01:20:18,235
Nonsense.
We're all going to lunch.

931
01:20:21,730 --> 01:20:24,822
Don't worry, you can't do that.
I'll take them out on appeal.

932
01:20:25,483 --> 01:20:29,394
I mean, did you see how he dealt with it?
When did I sentence you to three years?


